Олимпиада. Бубновая дама - Страница 67


К оглавлению

67

— Ну, Дым, знакомь, — милостиво кивнул господин вампиру, а сам без всякого стеснения принялся меня разглядывать.

Я хмыкнула, услышав, как начальник сократил имя вампира, но промолчала, больше занятая своими ощущениями. Мне никогда не нравилось, если кто-то внимательно разглядывал мою персону, но сейчас я не ощущала ни отвращения, ни неприятного покалывания между лопатками.

— Липа, позволь представить тебе моего шефа, господина Бердинга, — помогая мне устроиться на стуле, чопорно произнес вампир.

— Ох, как много церемоний! — громко воскликнул начальник Гедымина. — И зачем? Деточка, можете звать меня просто дядюшкой Сердом. Это для Дыма я шеф и господин Сердий Бердинг.

Я расхохоталась, проникаясь симпатией к этому приятному и веселому человеку. Он продолжал пристально меня рассматривать, но этот взгляд не вызывал напряжения, в нем читалось лишь внимание и интерес, будто Бердинг на самом деле приходился мне дядей.

— Я знал ваших родителей, деточка, вы в курсе? — доверительно сообщил Сердий. — Замечательные были работники. Удивительные!

Немного опешив, я с глупой улыбкой уточнила:

— Вы дружили с ними?

— Мы вместе работали! — хохотнул толстяк. — Я тогда был куда тоньше, верите ли?.. Нюха гончей, конечно, у меня не наблюдалось, зато я отлично отрабатывал жалованье на подхвате. После смерти четы Лись меня перевели в другой отдел.

— Почему?

— Тогда много чего произошло, — отмахнулся Сердий и отечески похлопал меня по руке. — Ходили слухи, что в Надзоре кто-то шпионил, вынюхивая о делах организации.

— Шеф, вы же сами говорили, что тогда это так никто и не смог доказать, — насупился вампир, видя, что все мое внимание приковал к себе колдун. — Давайте заказ сделаем.

— Но слухи!.. — будто не слыша Гедымина, вздохнул Сердий Бердинг. — Слухи были, знаете ли, деточка… Именно из-за тех слухов многих допрашивали или переводили с одного места на другое. И меня — тоже. Тогда наш отдел полностью расформировали и набрали новых охотников, а меня сослали в один из самых захудалых отделов Надзора.

Я изобразила на лице сочувствие, не зная, что сказать. Гедымин насупился еще больше и громко позвал официанта.

— Мне жаль… — видя, как к нам спешит девушка в белом передничке, осторожно произнесла я.

— Ой, не стоит! — отмахнулся Сердий и погладил бороду. — Я даже рад был. На новом месте совсем нет нервотрепки, простая бумажная рутина и бесконечные отчеты. — Колдун хохотнул и похлопал себя по животу. — Расслабляет. Зато и переживать не из-за чего.

Я понимающе кивнула, ведь и сама после окончания учебы планировала искать именно такую работу.

— Что будешь заказывать? — привлек мое внимание вампир, пододвинув поближе меню.

Едва взглянув в перечень десертов, я выбрала шоколадный тортик с малиной, кофе с корицей и несколько разных шариков мороженого.

«В конце останется кто-то один! — мысленно простонала я, представляя, как буду уплетать все эти вкусности. — Или я, или корсет!»

Мужчины ограничились кофе и тарталетками со сладким мятным кремом, заставив меня почувствовать себя обжорой, но отменять заказ было поздно.

Кафе изнутри походило на большой пчелиный улей. За каждым столиком сидели посетители, в основном — влюбленные парочки или матроны среднего возраста, выбравшиеся обменяться сплетнями.

Как-то незаметно для себя я отметила, что это кафе могло стать идеальным местом, чтобы что-то обсудить: никому ни до кого не было дела, а гул голосов заглушал любые звуки на расстоянии более метра.

— Здесь мило, — улыбнулась я вампиру, заслужив его вздох.

— В будни здесь не так людно, — признался он и страдальчески поморщился.

— Что? Тянет припасть к тонкой лебединой шейке какой-нибудь юной прелестницы? — хмыкнул колдун.

Дождавшись десерта и довольно погрузив ложечку в подтаявший шарик малинового мороженого, я широко улыбнулась и спросила:

— А расскажете мне больше о родителях? Я мало помню.

Сердий усмехнулся, шумно отпил кофе и признался:

— Мы не были слишком хорошо знакомы. В отделе я всегда был на вторых ролях, не то что они. Видишь ли… — Бердинг похлопал себя по карманам, вытащил портсигар, но, заметив взгляд администратора, спрятал его обратно. — Бумажная работа. Отчеты, отчеты… Сплошная рутина.

— И вам не хотелось славы? — подбадривая колдуна, спросила я удивленно.

— Конечно хотелось, — ответил господин Бердинг, — но чего может достичь колдун вроде меня? Мне и должность начальника досталась лишь потому, что отдел мелкий и спокойный, ничего не происходит, и порядки не меняются вот уже много лет.

Я отправила в рот ложку мороженого и довольно зажмурилась, уточнив как бы между делом:

— И как же тогда дело моих родителей передали именно вам? Странно, что мелкому и спокойному отделу поручили эту работу…

Сердий довольно хмыкнул и, широко улыбнувшись, поделился своим наблюдением:

— Сразу видно, в кого вы, деточка, пошли. Породу не задавишь!

Я промолчала, осторожно собирая с дна вазочки остатки малинового сиропа, хотя тянуло рассказать, что, по моему мнению, все дело не в родителях, а в бабушкином воспитании.

— Я сам выпросил для отдела эту работу. — Допив кофе, Бердинг сложил ладони одна на другую поверх чашечки. — Не охотникам же заниматься бумажной волокитой. Вот нам это подходит, а я и рад — хоть разомнемся.

Я понимающе кивнула, ведь объяснение выглядело вполне логичным. Вот только внимание ко мне господина Сердия логичным не выглядело. Да, пусть он знал моих родителей, но…

67